Ашура

Месяц Мухаррам содержит Священный день – Ашура. Это десятый день месяца, и он является самым ценным днем этого месяца. Множество событий истории человечества произошло именно в день Ашура. На этот день приходится сотворение Аллахом Всевышним Небес, Земли, Аль-Ашра, Ангелов, и Пророка Адама (мир ему). Конец Света также наступит в день Ашура.

В день Ашура, а также в предыдущий и последующий день желательно соблюдать пост.

Пост с 23.04 по 22.05
ОСТАЛОСЬ
16
ДНЕЙ
ДО "РАМАДАНА"
Аят дня

Аш-шура "Совет":13

Он узаконил для вас в религии то, что заповедал Нуху (Ною), и то, что Мы внушили тебе в откровении, и то, что Мы заповедали Ибрахиму (Аврааму), Мусе (Моисею) и Исе (Иисусу): "Исповедуйте религию и не расходитесь во мнениях относительно нее". Тяжко для многобожников то, к чему ты их призываешь. Аллах избирает для Себя того, кого пожелает, и направляет к Себе того, кто обращается к Нему.

Хадис дня

Если кто-нибудь из вас зайдёт в мечеть, пусть совершит молитву в два раката, прежде чем садиться



Виджет времени намазов для сайта


Аудио молитвы из Корана



Сура 71 Нух аят 28


رَّبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا

Перевод:

Господи! Прости меня и моих родителей и тех, кто вошел в мой дом верующим, а также верующих мужчин и женщин. А беззаконникам не приумножай ничего, кроме погибели!.

Сура 27 аят 19


فَتَبَسَّمَ ضَاحِكًا مِّن قَوْلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَدْخِلْنِي بِرَحْمَتِكَ فِي عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ

Перевод:

Он улыбнулся, рассмеявшись от ее слов. Он сказал: «Господи! Внуши мне быть благодарным за Твою милость, которую Ты оказал мне и моим родителям, и совершать праведные деяния, которыми Ты будешь доволен. Введи меня по Своей милости в число Своих праведных рабов».

Сура 2 аят 201


رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

Перевод:

«Господи, даруй нам благо в этой жизни и благо в вечности и защити нас от адского наказания».

Сура 14 "Ибрахим" аят 41


رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ

Перевод:

«Господь наш! Прости меня, моих родителей и верующих в тот день, когда будет представлен счет» (14:41)».

3 Сура "алю-Имран" (Род Имрана) аят 147


وَمَا كَانَ قَوْلَهُمْ إِلاَّ أَن قَالُواْ ربَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِي أَمْرِنَا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

Перевод:

«Их словами были лишь : «Господь наш, прости нам грехи, прегрешения, прости расточительность в делах, укрепи стопы и помоги в противостоянии с безбожниками».

3 Сура "алю-Имран" (Род Имрана) аят 38


هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ قَالَ رَبِّ لِي مِنْ لَدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ

Перевод:

«Обратился Закария (Захария) к Господу: «О Господи! Даруй мне хорошее, благочестивое потомство (даруй благородного ребенка). Воистину, Ты — Слышащий мольбу-ду‘а».

54 Сура "аль-Камар" (Луна) аят 10


فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ

Перевод:

«Поистине, я побежден (напрасно теряю силы), помоги (поддержи)!»

Сура "Аль 'Исра" аят 111


وَقُلْ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِيٌّ مِنْ الذُّلِّ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًا(111)

Перевод:

«Скажи: «Хвала Богу, у Которого нет детей, и нет равных Ему, с кем Он делил бы Свою власть. У Него нет покровителей, в ком Он нуждался бы для защиты от унижений или оскорблений (ничто и никто не может принизить Его)».
Возвеличивай Его возвеличиванием»

Сура "Аль-Имран" аят 8


رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ

Перевод:

«Господь наш! Не сведи с пути истинного сердца наши после того, как Ты наставил их на этот путь.
Даруй нам милость Свою, воистину, Ты — безмерно Дарующий».

Сура "Аль-Имран" аят 16


الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

Перевод:

«Они молят Всевышнего: «Господи, мы уверовали, прости нам наши прегрешения и защити от мучений в Аду».

Сура "Аль-Бакара" аят 255 (Аят аль-Курсий)


اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

Перевод:

«Аллах, Нет бога, кроме Него, вечно Живого, Сущего. Его не постигнут ни сон, ни дремота. Ему принадлежит все, что на небесах, и все, что на Земле. Кто заступится пред Ним, не иначе как по воле Его?! Ему ведомо то, что было, и то, что будет. Никто не в состоянии постигнуть и частицы из Его знания, кроме как по Его воле. Небеса и Землю объемлет Его курсий, и не утруждает Его забота о них. Он — Всевышний, Великий!»

Сура "Аль-Бакара" аят 285


آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مِنْ رَبِّهِ وَالْمُؤْمِنُونَ كُلٌّ آمَنَ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْ رُسُلِهِ وَقَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِير

Перевод:

«Уверовал Пророк в , что было ниспослано ему от Господа, и верующие. Все уверовали в Бога, в Его ангелов, Его Писания и посланников Божьих. Мы не разделяем меж посланниками. И сказали они (верующие): «Мы услышали и покорились. Просим у Тебя простить наши прегрешения, о Господи, ведь к Тебе возвращение».

Сура "Аль-Бакара" аят 286


لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَالَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِنْ نَسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنْتَ مَوْلَانَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

Перевод:

«Не возлагает Аллах на душу то, что больше ее сил (возможностей). В ее пользу то, что она совершила, и против нее то, что она совершила. О Господи! Не наказывай за забытое или совершенное по ошибке. Не возлагай на нас бремя (тяжесть) подобно тому, как Ты возложил его на тех, кто был до нас. Не вменяй нам в обязанность то, что мы не в состоянии сделать. Прости нам, прости нам и помилуй нас. Ты — наш Покровитель, помоги же нам [в противостоянии] с людьми, отрицающими Тебя».

Сура "Ат-тауба" аят 129


فَإِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِي اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

Перевод:

«Если они отвернутся, то скажи: «Мне достаточно Бога, нет иного бога, божества, кроме Него.
Я полагаюсь на Всевышнего.
Он — Господь великого Трона».
Пост с 23.04 по 22.05
ОСТАЛОСЬ
16
ДНЕЙ
ДО "РАМАДАНА"
Праздники 2020 г.
7-8 апреля - Ночь Бараат

23 апреля (чт) - начало месяца Рамадан - начало поста

23 мая (сб) - Праздник разговения – Ураза Байрам

30 июля (чт) - Курбан Байрам - праздник жертвоприношения

28 августа (пт) - День Ашура
Информация
Мы рассчитываем время намазов по методу MWL (Всемирная Мусульманская Лига)