Аудио молитвы из Корана
Сура 71 Нух аят 28
رَّبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا
Транскрипция
Раббигфир Ли Уа Лиуалидаййа Уа Лиман Дахаля Байтийа Му`минаан Уа Лильму`минина Уаль-Му`минати Уа Ля Тазидиз-Залимина Илля ТабарааПеревод
Господи! Прости меня и моих родителей и тех, кто вошел в мой дом верующим, а также верующих мужчин и женщин. А беззаконникам не приумножай ничего, кроме погибели!.Сура 27 аят 19
فَتَبَسَّمَ ضَاحِكًا مِّن قَوْلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَدْخِلْنِي بِرَحْمَتِكَ فِي عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ
Транскрипция
Фатабассама Дахикаан Мин Каулиха Уа Каля Рабби Аузи`ин Ан Ашкура Ни`матакаЛляти Ан`амта `Аляййа Уа `Аля Уад-Даййа Уа Ан А`маля Салихаан Тардаху Уа Адхильни Бирахматика Фи `ИбадикасПеревод
Он улыбнулся, рассмеявшись от ее слов. Он сказал: «Господи! Внуши мне быть благодарным за Твою милость, которую Ты оказал мне и моим родителям, и совершать праведные деяния, которыми Ты будешь доволен. Введи меня по Своей милости в число Своих праведных рабов».Сура 2 аят 201
رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
Транскрипция
Раббана атина фид-дунйа хасанатау-уа фил-Ахирати хасанату-уа кина ‘азабан-НарПеревод
«Господи, даруй нам благо в этой жизни и благо в вечности и защити нас от адского наказания».Сура 14 "Ибрахим" аят 41
رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ
Транскрипция
Рабба-нагфир ли уа ли-уали-даййа уа лил-Муми-нина Йаума йаку-мул-ХисабПеревод
«Господь наш! Прости меня, моих родителей и верующих в тот день, когда будет представлен счет» (14:41)».3 Сура "алю-Имран" (Род Имрана) аят 147
وَمَا كَانَ قَوْلَهُمْ إِلاَّ أَن قَالُواْ ربَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِي أَمْرِنَا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ
Транскрипция
Уа Ма Кана Кауляхум Илля Ан Калю РаббанаГфир Ляна Зунубана Уа Исрафана Фи Амрина Уа Саббит Акдамана Уа Ансурна `Аляль-Каумиль-Кафириин.Перевод
«Их словами были лишь : «Господь наш, прости нам грехи, прегрешения, прости расточительность в делах, укрепи стопы и помоги в противостоянии с безбожниками».3 Сура "алю-Имран" (Род Имрана) аят 38
هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ
Транскрипция
Хунаалика Да`а Закарийя Раббаху Каля Рабби Gаб Ли Мин Лядунка Зуррийатан Тайибатан Иннака Сами`уд-Ду`аа.Перевод
«Обратился Закария (Захария) к Господу: «О Господи! Даруй мне хорошее, благочестивое потомство (даруй благородного ребенка). Воистину, Ты — Слышащий мольбу-ду‘а».54 Сура "аль-Камар" (Луна) аят 10
فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ
Транскрипция
Фада-’а Раб-баху анни маглубун-фантасырПеревод
«Поистине, я побежден (напрасно теряю силы), помоги (поддержи)!»Сура "Аль 'Исра" аят 111
وَقُلْ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِيٌّ مِنْ الذُّلِّ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًا(111)
Транскрипция
Уа Кулиль-ХамдуЛилляхаль-Лязи Лям Йаттахиз Уалядаан Уа Лям Йакун Ляху Шарикун Филь-Мульки Уа Лям Йакун Ляху Уа Лийун Миназ-Зулли Уа Каббирху ТакбирааПеревод
«Скажи: «Хвала Богу, у Которого нет детей, и нет равных Ему, с кем Он делил бы Свою власть. У Него нет покровителей, в ком Он нуждался бы для защиты от унижений или оскорблений (ничто и никто не может принизить Его)».Возвеличивай Его возвеличиванием»
Сура "Аль-Имран" аят 8
رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ
Транскрипция
Раббана Ля Тузиг Кулюбана Бя`дя `Из Хадайтаня Уа Хаб Ляна Мин Лядунка Рахмах `Иннякя `Анталь-ВаххаабПеревод
«Господь наш! Не сведи с пути истинного сердца наши после того, как Ты наставил их на этот путь.Даруй нам милость Свою, воистину, Ты — безмерно Дарующий».
Сура "Аль-Имран" аят 16
الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
Транскрипция
Аль-Лязина Йакулюня Раббана Инняня `Аманна Фагфир Ляна Зунюбана Уа Киня `Азябя ан-НаарПеревод
«Они молят Всевышнего: «Господи, мы уверовали, прости нам наши прегрешения и защити от мучений в Аду».Сура "Аль-Бакара" аят 285
آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مِنْ رَبِّهِ وَالْمُؤْمِنُونَ كُلٌّ آمَنَ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْ رُسُلِهِ وَقَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِير
Транскрипция
А-манар-Расулу бима ун-зила илай-хи мир-Раббихи уал-му-минун. Кул-лун амана би-ЛЛахи уа мала икатихи уа кутубихи уа русулих. Ла нуфаррику бай-на ахадим-мир-русулих. Уа ка-лу сами’-на уа ата’-на; Гуфранака Раббана уа илайкал-масырПеревод
«Уверовал Пророк в , что было ниспослано ему от Господа, и верующие. Все уверовали в Бога, в Его ангелов, Его Писания и посланников Божьих. Мы не разделяем меж посланниками. И сказали они (верующие): «Мы услышали и покорились. Просим у Тебя простить наши прегрешения, о Господи, ведь к Тебе возвращение».Сура "Аль-Бакара" аят 286
لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَالَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِنْ نَسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنْتَ مَوْلَانَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ
Транскрипция
Ла йукалли-фу-ЛЛаху нафсан илла уус-’аха. Лаха ма касабат уа ‘алай-ха мак-тасабат. Раббана ла ту-ахизна ин-насина ау ахта-на. Раббана уа ла тахмил ‘алайна ис-ран-кама хамал-таху ‘алал-лазина мин-каб-лина. Раббана уа ла тухаммил-на ма ла таката лана бих. Уа’-фу ‘анна, уаг-фир лана, уархам-на. Анта Маула-на фан-сурна ‘алал-кау-мил-КафирПеревод
«Не возлагает Аллах на душу то, что больше ее сил (возможностей). В ее пользу то, что она совершила, и против нее то, что она совершила. О Господи! Не наказывай за забытое или совершенное по ошибке. Не возлагай на нас бремя (тяжесть) подобно тому, как Ты возложил его на тех, кто был до нас. Не вменяй нам в обязанность то, что мы не в состоянии сделать. Прости нам, прости нам и помилуй нас. Ты — наш Покровитель, помоги же нам [в противостоянии] с людьми, отрицающими Тебя».Сура "Ат-тауба" аят 129
فَإِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِي اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ
Транскрипция
Фаин Тауалляу Факуль Хасби Аллаху Ля Иляхя Илля Хуа `Алейхи Таууакальту Уа Хуа Раббиль-`Аршиль-`АзыймПеревод
«Если они отвернутся, то скажи: «Мне достаточно Бога, нет иного бога, божества, кроме Него.Я полагаюсь на Всевышнего.
Он — Господь великого Трона».
Сура "Аль-Фуркан" аят 74
وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا
Транскрипция
Уаль-Лязина Йакулюна Раббана Хаб Ляна Мин Азваджина Уа Зуррийатина Куррата А`йунин Уадж`альна Лильмуттакыйна ИмамааПеревод
«Они говорят: «Господь наш! Даруй нам отраду глаз в наших супругах и потомках и сделай нас образцом для богобоязненных»
