99 имен Аллаха - 13

ٱلْبَارِئُ

Аль-Бари‘ (Создающий без изъянов)

Аят дня

Йа Син:47

Когда им говорят: "Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах", - неверующие говорят верующим: "Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении".

Хадис дня

Суфиан ибн Абдуллах сказал: О Посланник Аллаха! Расскажи мне такое об Исламе, о чем я могу спросить только тебя! Он сказал: Скажи: я верую в Аллаха - и потом будь честен!

Направь свой лик в сторону Священной мечети
Направь свой лик в сторону Священной мечети
Иногда людям бывает сложно сориентироваться в каком направлении совершить очередную молитву-намаз. Когда находишься в мечети или под рукой есть компас, то трудности в определении направления конечно же нет. Но когда под рукой нет необходимых инструментов, найти направление можно с помощью часов и солнца. Ибо, что может быть точнее солнца, вокруг которого вот уже миллиарды лет вращается земля по во...
Читать полностью

Статьи об Исламе

Ду'а Махдина (Кунут)

Махдина (Кунут) - данное ду'а читается во втором ракаате утренней молитвы, а также в намазе витр. Замечу, что представители Ханафисткой правовой школы не читают данную мольбу в утренней обязательной молитве. Представители же правовой школы имама Аш-Шафии данное ду'а читают в утренней молитве, т.к. есть мнение о желательности этого действия. Оба мнения обоснованы и не противоречат сунне Пророка Мухаммада мир ему и благословение Аллаха.

Текст мольбы на арабском языке:

اللًَّهُمَّ اهْدِنِي فِيمَنْ هَدَيْتَ، وَعَافِنِي فِيمَنْ عَافَيْتَ، وَتَوَلَّنِي فِيمَنْ تَولَّيْتَ، وَبَارِِِكْ لِي فِيمَا أعْطَيْتَ، وَقِنِي شَرَّمَا قَضَيْتَ، فَإنَّكَ تَقْضِي وَلاَيُقْضَى عَلَيْكَ، إنَّهُ لاَيَذِلُّّ مَنْ وَالَيْتَ وَلاَيَعِزٌّ مَنْ عَادَيْتَ، تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَتَعَالَيْتَ

Транскрипция арабского текста:

Аллахумма-хъдини фи ман хадайт, ва’афини фиман ’афайт, ватауалляни фиман тавалляйта, вабарикли фима а’тайт, вакъини шарра ма къадайт, фаиннака такъды валя юкъда ’аляйк, иннаху, ля йазиллю ман валяйт, валя я’иззу ман ’адайт, Табаракта Раббана вата’аляйт

Перевод ду'а:

«О Аллах, веди меня прямым путем, подобно тем, кого Ты ведешь прямым путем, и избавь меня (от всего дурного), в числе тех, кого Ты избавил, и опекай меня среди тех, кого Ты опекал, и благослови меня в том, что Ты даровал, и защити меня от того, что Ты предрешил, ибо Ты решаешь, а о Тебе решений не принимают, и, поистине, не будет унижен тот, кого Ты поддержал, как не познает славы тот, с кем Ты стал враждовать! Благословенный Ты – Господь наш, и Возвышенный!»

User 3385207 · Mahdina


Все статьи